Ricoh IPSiO PJ X3130 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Projektoren Ricoh IPSiO PJ X3130 herunter. Ricoh IPSiO PJ X3130 Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 104
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
使
プロジェクター
取扱説明書
(日本国内用)
形名
IPSiO PJ X3130
IPSiO PJ WX3130
●このたびはリコープロジェクターをお買い上げいただきまして、まことにありが
とうございます。
●お求めのリコープロジェクターを正しく使っていただくために、お使いになる前
にこの「取扱説明書」をよくお読みください。
●お読みになったあとはいつも手元においてご使用ください。
●安全に正しくお使いいただくために、操作の前には必ず本書の「安全上のご注意」
をお読みください。
●保証書を必ずお受け取りください。
●製造番号は品質管理上重要なものです。お買い上げの際は、本機背面に表示され
た製造番号と保証書に表示された製造番号が一致しているかご確認ください。
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IPSiO PJ WX3130

ご使用の前にプロジェクター取扱説明書(日本国内用)形名IPSiO PJ X3130 IPSiO PJ WX3130●このたびはリコープロジェクターをお買い上げいただきまして、まことにありがとうございます。●お求めのリコープロジェクターを正しく使っていただくた

Seite 2 - ◆異常や故障のとき

10◆ランプについて本機の光源には、点灯時に内部気圧が高くなる水銀ランプが使われています。このランプには以下の特性がありますので、内容をよく理解して、取扱いには十分注意してください。衝撃や劣化などによって、ランプが破裂して大きな音がしたり、寿命が尽きて点灯しなくなることがあります。破裂や寿命に至るま

Seite 3 - ◆設置されるとき

100SpecificationsList of general specificationsItem SpecificationConsumption Power 270 WWeight 1.8 kgExternal Dimensions(including protruding parts)272 ×

Seite 4 - ◆ご使用になるとき

101OthersList of supported signals (RGB signals)This projector supports the following RGB signals. Note, however, that depending on the computer model

Seite 5 - ◆お手入れについて

102List of supported signals (Component signals)Signal format fh(kHz) fv(Hz)480i(525i)@60Hz 15.73 59.94480p(525p)@60Hz 31.47 59.94576i(625i)@50Hz 15.6

Seite 6

103OthersCONTROL terminalPin assignmentPin No.Signal Name DescriptionD sub 9 pin connector1 DCD Data carrier detect2TXD Sending data3 RXD Receiving da

Seite 7

JA JP  EN JP  2010年11月 Y001-6121C

Seite 8

11ご使用の前に使用上のお願い◆取り扱いに関すること 振動や衝撃が加わるような輸送の際は、お買い上げの際に本機がはいっていた梱包箱とキャリングバッグをご使用ください。付属のキャリングバッグなどのままの状態でトラックなどで輸送すると、振動や衝撃によって本機が故障することがあります。また、傷んだ梱包箱

Seite 9

1使用上のお願い(つづき)◆お手入れに関すること ベンジン、シンナーは絶対使用しないでください。変形、変色、塗装がはげるなどの原因となります。 化学ぞうきんは使用しないでください。 エアフィルターはこまめに清掃してください。目詰まりすると、本機内部の温度が上がり、液晶パネルなどの光学部品の寿

Seite 10 - ◆ランプについて

1ご使用の前に◆商標についてVGA、SVGA、XGA、SXGA、UXGA、WXGAは、InternationalBusinessMa-chinesCorporation の商標または登録商標です。Microsoft、Windows、Windows2000、WindowsXP、Wind

Seite 11 - ◆置き場所や置きかたに関すること

1もくじご使用の前に安全上のご注意... 使用上のお願い...

Seite 12 - その他のご注意とお知らせ

1ご使用の前にその他インジケーターによる異常表示... 故障かな・・・と思ったときは...

Seite 13 - ◆この取扱説明書の表記について

16同梱品の確認本体以外に箱の中に以下のものがはいっているか、ご確認ください。万一不足しているものがあるときには、すぐにお買い上げの販売店にご連絡ください。(1) (5) (8)(2) (6)(3) (7)(4)□ (1) リモコン□ (2) リモコン用単四形乾電池 R03(2 個 )□ (3) C

Seite 14

17 本体各部のなまえ(16)(15) (15)(14) (14)(13)(10)(11) (12)(9)(5)(4) (8)(7)(6)(1)(3)(2)なまえ : おもな機能(1) 本体操作部 :本機を操作します。p.18(2) ズームレバー :画面のサイズを調整します。p.29(3) フ

Seite 15

18本体操作部、リモコン各部のなまえ本体操作部 リモコンなまえ : おもな機能本体操作部(1) 決定ボタン : 選択したモードを決定します。(2) INPUT ボタン :入力切換をします。p.28(3) MENU ボタン :メニューの表示をします。p.36(4) RETURN ボタン : 一つ前の表

Seite 16 - (1) (5) (8)

19 なまえ : おもな機能リモコン(1) ON/STANDBYボタン :電源の入り/切り(スタンバイ)をします。p.26(2) FREEZE ボタン :映像を静止します。p.34(3) MENUボタン :メニューの表示をします。p.36(4) 決定ボタン : 選択したモードを決定します。(5)

Seite 17 - 本体各部のなまえ

安全上のご注意ここに示した注意事項は、安全に関する重大な内容を記載していますので必ず守ってください。表示と意味は以下のようになっています。[表示の説明]表 示 表示の意味“取扱いを誤った場合、使用者が死亡または重傷※ 1を負うことが想定されること”を示します。“取扱いを誤った場合、使用者が傷害※

Seite 18 - 本体操作部、リモコン各部のなまえ

20背面端子のなまえ(5)(4)(3)(1) (2)(8)(7)(6)(9)なまえ : おもな機能(1) AUDIO IN 端子 : コンピューターやビデオ機器などからの音声信号を入力します。(COMPUTER 1 IN/2 IN、VIDEO、S-VIDEO兼用)。(2) S-VIDEO 端子 :

Seite 19

21 リモコンに乾電池を入れる① 電池カバーをはずす② 乾電池を入れる乾電池の+、−を確かめて入れてください。単四形乾電池 R03 を 2 個使用。③ 電池カバーを閉める リモコン操作のしかた本機のリモコン受光部に向けてリモコンのボタンを押す本機の前方から操作する本機の後方からリモコン操作する

Seite 20 - 背面端子のなまえ

22設置状態本機は下図の 4 とおりの設置状態に対応しています。工場出荷時は「床置き正面投写」に設定されています。設置方法に合わせて「初期設定 2メニュー」 p.42 で [ 設置状態 ] の設定をしてください。床置き正面投写 床置き背面投写 天吊り正面投写 天吊り背面投写 設置の際には「安全上のご

Seite 21 - リモコンの準備と使いかた

23 投写距離と画面サイズについて下図と下表や計算式を参考にして画面サイズと投写距離を決めてください。(画面サイズは、フルサイズの映像を台形補正なしで投写したときのおよその値です)a ( 最短 )= 投写画面サイズ ( 型 ) - 0.795 32.885a ( 最長 )= 投写画面

Seite 22

24接続する接続の前に本機に接続する機器の取扱説明書もお読みください。コンピューターの機種によっては、本機に接続してご使用になれないものもあります。RGB 出力端子の有無、対応信号 p.52 などを確認してください。接続の際には、各機器の電源を「切り」にしてください。図は接続例です。すべての機器を同

Seite 23 - 投写距離と画面サイズについて

25 お知らせCOMPUTER 2 IN 端子を MONITOR OUT 端子として使用する場合には、COM-PUTER 1 IN 端子に入力されている信号が出力されます。スタンバイ状態でも MONITOR OUT 端子から信号が出力されています。 ただし、AUDIO OUT 端子か

Seite 24 - B,CR 出力へ

26電源コードセットを接続する1 本機の AC IN ソケットに電源コードセットのコネクターを差し込む2 壁などのコンセントに電源プラグを差し込むON/STANDBY インジケーターが橙色に点灯し、スタンバイモードになります。電源プラグは交流 100V のコンセントに接続すること。緊急な場合

Seite 25

27 お知らせスタート画面は、しばらくすると消えます。また、表示されないように [ 表示設定メニュー ]p.38 で設定することもできます。ご購入後はじめてご使用になるときは、スタート画面が消えるとスタートメニューが表示されます。p.28ビープ音は [ 初期設定 1 メニュー ]p.

Seite 26 - 電源の入れかたと切りかた

28基本操作1電源を入れる「電源の入れかた」 p.26 にしたがって電源を入れます。2言語、ランプパワーを選択する ( はじめてお使いになるとき )ご購入後はじめてお使いになるときは、言語選択 ( 画面に表示されるメニューの言語やメッセージ )、およびランプパワーを設定するスタートメニューが表示

Seite 27 -

29 お知らせ「初期設定 1 メニュー」p.41で [ 自動入力検索 ] を [ 切り ] に設定 ( 購入時は [ 入り ])しておくと、INPUT ボタンを押すと、[ 入力切換 ] メニューが表示されます。他の接続機器から映像信号が出力されていないときは、INPUT ボタンを

Seite 28

ご使用の前に◆異常や故障のとき(つづき) 内部に水や異物がはいったら、すぐに電源プラグをコンセントから抜くことそのまま使用すると、火災・感電の原因となります。お買い上げの販売店に点検をご依頼ください。プラグを抜け 落としたり、キャビネットを破損したときは、すぐに電源プラグをコンセントから抜くこ

Seite 29

30お願いランプの特性によって、まれに明るさがわずかに変動することがあります。ご了承ください。本機に使用している液晶パネルは高精度な技術で作られておりますが、一部に非点灯、常時点灯部分が存在することがあります。これは故障ではありませんので、ご了承ください。お知らせランプは消耗品です。長時間使用し

Seite 30 - 基本操作(つづき)

31 便利な機能を使う自動設定をする ( オートセット ) コンピューターの信号のみ入力信号の種類に応じてサンプリング位相・周波数、画面位置、クランプなどを自動的に調整することができます。リモコンの AUTOSET ボタンを押す処理中はアイコン が表示されます。[映像調整メニュ

Seite 31 - 便利な機能を使う

32映像を拡大する(リサイズ)投写している映像を拡大(リサイズ)表示させることができます。1リモコンの RESIZE ボタンを押すRESIZE ボタンを押すたびに拡大倍率が上がります。ボタンを押し続けることもできます。2拡大倍率を下げるときは、リモコンの RESIZE ボタンを押す

Seite 32 - 便利な機能を使う(つづき)

33 映像と音声を一時的に消す(ミュート)スクリーンに他のプロジェクターや OHP などの映像を一時的に投写したいようなとき、本機の映像と音声を消すことができます。 リモコンの MUTE ボタンを押す映像と音声が消えます。(もう一度 MUTE ボタンを押すと、ミュートが解除されて映像

Seite 33

34映像を静止させる(フリーズ)投写中の映像を静止させることができます。ビデオの映像を止めてプレゼンテーションしたいときなどにお使いいただけます。 リモコンの FREEZE ボタンを押す映像が静止します。(もう一度 FREEZE ボタンを押すと、フリーズが解除されます)お知らせフリーズ中は、アイ

Seite 34

35 ●パスワードの設定のしかた(「切り」から「入り」にするとき )1「初期設定 2 メニュー」の [ パスワード ] を選択し、  または  ボタンを押す2[パスワード登録]と[パスワード設定]のうち、[ パスワード設定 ] を選択し、または ボタンを押す3[

Seite 35

36メニューを使う本機操作部やリモコンの MENU ボタン p.18 で画面にメニューを表示して、さまざまな調整や設定をすることができます。設定表示の設定メニューの図は操作説明用であり、実際の表示と異なる場合があります。 青(メニュー画面は、何も操作しないと30秒で自動的に消えます。) 3.調整・

Seite 36 - 調整や設定をすることができます。

37 映像調整メニューこのメニューでは、映像に関する項目について調整・設定をすることができます。入力の種類によって調整・設定ができる項目 ( ○ ) とできない項目 ( − ) があります。( 灰色で表示される項目は、そのとき選択されている入力では調整・設定ができません )項 目

Seite 37 - 映像調整メニュー

38表示設定メニューこのメニューでは、画面表示に関する項目について設定をすることができます。( 灰色で表示される項目は、そのとき選択されている入力では設定ができません )項 目 内  容画面サイズ 画面サイズの設定[ または :設定にはいる ] [ :選択 ] [ 決定: ]X3130 :

Seite 38 - 表示設定メニュー

39 ●各項目の詳しい説明[画面サイズ]ノーマル : 映像信号のアスペクト比を変えずに、画面いっぱいに表示しますフル : 1024 × 768 ドットで、画面全体に表示します。(X3130) 1280 × 800 ドットで、画面全体に表示します。(WX3130)スル

Seite 39

◆設置されるとき(つづき) 小さなお子様の手の届くところには、 設置・保管しないこと落ちたり、 倒れたりして、 けがの原因となることがあります。禁 止◆ご使用になるとき 修理・改造・分解はしないこと火災・感電の原因となります。点検・調整・修理はお買い上げの販売店にご依頼ください。分解した場合、

Seite 40 - メニューを使う(つづき)

40〈ロゴ登録〉 ユーザーロゴ登録のしかた1登録する映像を映す2[ 表示設定メニュー ] の [ ユーザーロゴ ] を選択し、  または  ボタンを押す3表示された項目から〈ロゴ登録〉を選択し、 ボタンを押す4登録確認用に登録範囲が表示され、[OK] を選択し、 ボタンを押す登録

Seite 41

41 初期設定メニューこのメニューでは、設置状態などの設定をすることができます。初期設定 1 メニュー項 目 内  容自動台形補正 常に自動台形補正を実行 入り 切り無信号電源オフ 無信号状態で最後に操作したときから電源が切れるまでの時間を設定 切り ( 切れない ) 3

Seite 42

42初期設定 2 メニュー項 目 内  容設置状態設置状態 p.22 に合わせて投写を設定 (標準) (背面) (天吊り) (背面天吊り)ファンモード ファンの回転を設定 標準 高キーロック 本体の操作ボタンをロック[ または :設定にはいる ] [ :入り、切りを選択 ] [

Seite 43

43 状態表示入力信号の情報やランプ使用時間などの情報を表示させることができます。 項 目       内  容 コンピューター Y/PB/PR ビデオ S-ビデオ 入力 入力ソースの名称 ○ ○ ○ ○モード名 RGB入力のモード ※1 ○ −

Seite 44 - エアフィルターの清掃

44エアフィルターの清掃1電源プラグを抜く2エアフィルターをはずすエアフィルターの図の部分をつかんで引き出します。3掃除をするエアフィルターのほこりやよごれを掃除機などでていねいに吸い取ります。4エアフィルターを差し込みカチッと音がするまでしっかり差し込んでください。お知らせ●エアフィル

Seite 45 - レンズ、本体の清掃

45レンズ、本体の清掃天吊り設置での清掃などのメンテナンスは、販売担当者に依頼すること。• レンズの清掃レンズは市販のブローワーやメガネ拭き用クロス、クリーニングペーパー、レンズクリーナー等で清掃してください。レンズの表面は傷つきやすいため、かたいものでこすったり、たたいたりしないでください。 本体

Seite 46 - ランプの交換(つづき)

46ランプの交換(つづき)1 電源プラグを抜く2 ランプが十分に冷えるのを待つ1 時間以上待ってください。3 ランプ外カバーをはずす側面のねじ1個をゆるめ図のようにスライドさせて、ランプ外カバーをはずします。4 内カバーをはずすねじ 2 個をはずし、ランプ内カバーをはずします。はずしたねじは、なくさ

Seite 47

477 内カバーを取り付ける手順4ではずしたねじ 2 個で内カバーが浮かないように最後までしめます。8 ランプ外カバーを取り付ける外カバーを載せ方向を合わせ、矢印の方向にスライドさせて、手順3でゆるめたねじ 1 個をランプ外カバーが浮かないように最後までしめます。(ランプ外カバーは必ず取り付

Seite 48 - インジケーターによる異常表示

48インジケーターによる異常表示内部に異常が生じると、インジケーターの点灯とビープ音 ( ピーピーピー・・・) で知らせます。電源がはいらない⇒本機の異常です。電源プラグを抜き、販売担当者に連絡してください。•使用中にランプが消えた、またはランプが点灯しない⇒ランプが高温になって点灯しづらくなっ

Seite 49 - 故障かな・・・と思ったときは

49 故障かな ?・・・とお思いのときは、アフターサービスをご依頼になる前に、次のことをお調べください。「インジケーターによる異常表示」p.48もご覧ください。症 状 お調べいただくことがら電源がはいらない。電源コードのプラグ、コネクターが抜けていませんか。ランプ外カバーがはずれていません

Seite 50 - 故障かな・・・と思ったときは(つづき)

ご使用の前に◆ご使用になるとき(つづき) 雷が鳴りだしたら、本機、接続ケーブル、電源プラグなどに触れないこと感電の原因となります。 触手禁止 点灯中はレンズや通風孔をのぞかないこと点灯している状態でレンズや通風孔をのぞき込まないでください。強い光が出ていますので視力障害などの原因となりま

Seite 51

50症 状 お調べいただくことがらリモコンが働かない。リモコンの電池が消耗していませんか。リモコンの電池は正しく入れられていますか。p.21リモコンの有効操作範囲をこえていませんか。p.21リモコンと本機の間に障害物が置かれていませんか。蛍光灯やその他の強い光が本機のリモコン受光部に当っていませんか

Seite 52 - ■対応信号一覧(RGB 信号)

51 仕 様 一般仕様一覧項 目 仕   様消費電力 270W質  量 1.8kg外形寸法 ( 突起部含む ) 幅 272 ×高さ 82 ×奥行 189mmキャビネット材質※PC+ABS 樹脂および PC 樹脂(一部マグネシウム合金)使用環境条件 温度:5℃~ 35℃、相対湿度:30%

Seite 53 - NTSC 15.73 60 3.58

52 対応信号一覧(RGB 信号)本機は下表の RGB 信号に対応しています。ただし、コンピューターの機種によっては異なることがありますので、画面にちらつきやにじみがあるときは調整してください。解像度 モードリフレッシュレート(Hz)水平周波数(kHz)クロック(MHz)720 x 400 720x

Seite 54 - ■ CONTROL 端子

53 対応信号一覧(コンポーネント信号)信号フォーマット fh(kHz) fv(Hz)480i(525i)@60Hz 15.73 59.94480p(525p)@60Hz 31.47 59.94576i(625i)@50Hz 15.63 50.00576p(625p)@50Hz 31.25

Seite 55 - お問い合わせ先のご案内

54 CONTROL 端子ピン配列ピン番号 信号名 内  容D サブ9 ピンコネクタ1 DCD キャリア検出2 TXD 送信データ3 RXD 受信データ4 DTR データ端末レディ5 GND 信号グランド6 DSR データセットレディ7 RTS 送信要求8 CTS 送信可能9 RI 被呼表示

Seite 56 - 関連商品について

55 お問い合わせ先のご案内 消耗品に関するお問い合わせ弊社製品に関する消耗品は、お買い上げの販売担当者にご注文ください。 保守部品について補修用性能部品及び消耗品の最低保有期間は、本機の製造中止後、7年間です。したがって、本期間以降は、修理をお引き受けできない場合があります。 故障・保守

Seite 57 - お客様登録の方法

56FAQプロジェクターについての疑問や質問は、よくある質問をまとめた FAQ をご覧ください。リコーのホームページ(http://www.ricoh.co.jp/)で、よくある質問に対する回答集をご覧いただけます。 お知らせインターネットに接続している場合に利用できます。インターネットの通信料金が

Seite 58

57 お客様登録の方法製品保証、保守サービスやサポートなどの提供をスムーズに受けられるよう、必ずお客様登録を行ってください。お客様登録の方法は、お客様登録はがきを返送していただく方法と、インターネットで登録する方法の 2 種類があります。 お知らせ保証書の再発行はできませんので、大切に保管し

Seite 60 - CONTENTS

PreparationsOperationsMaintenanceOthersIPSiO PJ X3130IPSiO PJ WX3130PROJECTOROWNER’S MANUAL

Seite 61 - Maintenance

◆お手入れについて(つづき) ランプ交換は必ず専用の IPSiO PJ 交換用ランプ タイプ 1( 別売 ) を使用すること専用以外を使用すると故障や破損してけがの原因となります。また、古いランプは使用しないでください。指 示 天吊り使用時のランプ交換や清掃は販売店に依頼すること高所

Seite 62 - Checking the package contents

60CONTENTSPreparationsChecking the package contents ... 62Names of each part on the mai

Seite 63 - Preparations

61MaintenanceLamp replacement ... 92Air filter cleaning ...

Seite 64 - (6) (5)(7)

62Checking the package contentsPreparationsPlease make sure that the following items are included in the box, along with the main unit. If any item is

Seite 65

63PreparationsNames of each part on the main unit(16)(15) (15)(14) (14)(13)(10)(11) (12)(9)(5)(4) (8)(7)(6)(1)(3)(2)Back FrontName : Function(1) Contr

Seite 66 - (4)(3)(1) (2)

64Names of each part on the control panel and remote controlRemote ControlControl panel(1)(8)(3) (2)(4)(6) (5)(7)(7) (9) (8) (10) (11) (12) (13) (1) (

Seite 67

65PreparationsName : Main Function(4) ENTER button : Accepts the selected mode.(5) RESIZE button : Enlarges image. p.78(6) SCREEN SIZE button : Change

Seite 68 - Placement

66Names of the terminals on the rear panel(5)(4)(3)(1) (2)(8)(7)(6)(9)Name : Main Function(1)AUDIO IN terminal: Input audio signals from a computer or

Seite 69

67PreparationsLoading dry-cell batteries into the remote control1 Remove the battery cover.2 Insert the dry-cell batteries.Be sure to align the plus a

Seite 70 - Connection

68Placement StylesAs shown in the figures below, this device can be placed in 4 different styles.The factory setting is “floor-mounted front projection.

Seite 71 - B/PR signals correctly

69Preparationsa (min length) = Projection size (inches) - 0.795 32.885a (max length) = Projection size (inches) - 0.673 27.397Projection sizeProject

Seite 72 - Turning the power on and off

ご使用の前に◆設置されるとき(つづき) 移動させる場合は、電源プラグ・外部との接続線をはずすこと電源プラグを抜かずに運ぶと、電源コードが傷つき火災・感電の原因となることや、接続線などをはずさずに運ぶと、本機が転倒し、けがの原因となることがあります。指 示 本機を他の機器に積み重ねたり、本機の上

Seite 73 - Turning the power off

70ConnectionBefore connectionRead the owner’s manual of the device you are connecting to the projector.Some computers cannot be used with or connected

Seite 74 - Basic operations

71Preparations NotesWhen COMPUTER 2 IN terminal is used as MONITOR OUT terminal, the signal which is input to COMPUTER 1 IN terminal is output.Signals

Seite 75

72Connecting the power cord1 Insert the power cord connector into the AC IN socket of the projector.2 Insert the power cord plug into a wall or other

Seite 76 - Basic operations (Continued)

73OperationsTurning the power off1 Press the ON/STANDBY button.When the setting of beep sound is [On], the projector beeps, and a message appears on t

Seite 77 - Using handy features

74Basic operations1 Turn on the power.Turn on the power by following the instructions in “Turning the power on” p.72.2 Select the language and the lam

Seite 78 - Resizing image

75Operations NotesWhen [Auto input search] is set to [Off] in the Default setting 1 menu p.88 (factory setting is [On]), the Input select menu appears

Seite 79

76 PrecautionsLamp characteristics may rarely cause the brightness to fluctuate slightly.The LCD panel is made using extremely advanced technology. The

Seite 80 - How to change password

77OperationsUsing handy featuresUsing auto setting (For computer input only)This function automatically sets up the projector to the optimum state. It

Seite 81

78Resizing imageThe projected image can be resized (zoomed in/out). Press the remote control’s RESIZE button.Each time you press the RESIZE butto

Seite 82 - 3. Adjustments & Settings

79OperationsCutting off the picture and sound temporarily (Mute)When you want to project the images of another projector, overhead projector, etc. tem

Seite 83 - B/PR Video S-video

◆ご使用になるとき(つづき) 排気孔、ランプカバー、底面は特に熱くなるので触れないことやけどや他の機器への損害を与える原因となりますので、触ったり、排気孔の近くに他の機器を設置したりしないでください。また、排気孔の近くに置かれた金属製のものは特に熱くなりますので注意してください。触手禁止 本機

Seite 84

80Freezing the image (Freeze)The projected image can be frozen. This function is to be used to pause a video during a presentation, etc. Press the re

Seite 85 - The display setting menu

81Operations How to set password (from [Off] to [On])1 Select [Password] in the Default setting 2 menu and press the or button.2 Select [Password

Seite 86 - Using the menus (Continued)

82Using the menusYou can call up on-screen menus, and conduct a number of adjustments and settings using the MENU button p.64 on the control panel (ma

Seite 87

83OperationsThe image adjustment menuUse this menu to set or adjust image-related items. Items that can be set or adjusted are marked “Yes”, and those

Seite 88

84Item DescriptionComputerY/PB/PR Video S-videoPosition V-positionAdjust the vertical position of the image.Yes No No No Clamp 1Adjusts the clamp pu

Seite 89 - (Rear ceiling)

85OperationsThe display setting menuUse this menu to set screen display-related items.(The items in gray color cannot be set with the current input se

Seite 90 - [Note 4]

86 Detailed description[Screen size]Normal• : Enlarge an input image to fit the screen without changing the aspect ratio of video signals.Full• : Displ

Seite 91

87Operations<Logo registration> How to register user logo1 Project a picture to register.2 Select [User logo] in the Display setting menu, and

Seite 92 - Lamp replacement

88The Default setting menuThis menu shows placement status and other settings.Default setting 1 menuItem DescriptionAuto keystone Always correct key

Seite 93 - Reset the lamp time

89OperationsDefault setting 2 menuItem DescriptionProjection modeSets projection mode in accordance with Placement Style. p.68 (Standard) (Rear)

Seite 94 - Lamp replacement (Continued)

ご使用の前に◆お手入れについて ランプを交換するときは、電源を切り、必ず 1 時間以上たって、本機が冷えてから行うこと光源ランプユニットは高温となっている部分がありますので特にご注意ください。やけど・けがの原因となります。使用済みのランプは、破損させないように取扱いに注意してください。指 示 

Seite 95 - Air filter cleaning

90Displaying Information (Status display)This displays information about the input signal, lamp use time, etc.“Yes”: displayed, “No”: not displayedIte

Seite 97 - Trouble indications

92A lamp is consumable supplies. If used for extended periods, images will appear dark, and the lamp could burn out. This is characteristic of a lamp,

Seite 98 - Troubleshooting

93Maintenance5 Pull out the lamp.Loosen the 3 lamp locking screws, pull up the handle, and press the tab to remove the lamp.6 Mount the new lamp.Align

Seite 99

94 Notes and PrecautionsThe [Lamp time] item in the Status display menu indicates the time of lamp use (as a rough guide) p.90Please replace the lamp

Seite 100 - Specifications

95MaintenanceAir filter cleaningThe air filter prevents dust and debris from getting inside the projector. Never run the pro-jector with the filter remov

Seite 101

96Lens and main unit cleaning WARNINGRequest cleaning and maintenance of a ceiling-mounted unit from your sales representative. Attempting to clean or

Seite 102 - Specifications (Continued)

97OthersTrouble indicationsThe indicator illuminates and a beep sound informs you of internal abnormalities.No power⇒ Problem with projectorUnplug th

Seite 103 - CONTROL terminal

98If you think something is wrong, check the followings before contacting customer service. Please see “Trouble indications” p.97 as well.If This Happ

Seite 104

99OthersIf This Happens CheckRemote control doesn’t workAre the remote control’s batteries drained?Are the batteries inserted into the remote control

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare